Post-editing

Couldn't resist the temptation of a fast, automated, maybe even free machine translation? Then there is a good chance that things have gone wrong with the core message of your text. Machines and robots can only translate things literally. They don't recognize context, and they don't understand the core message you're trying to communicate. Using a technique called post-editing, we can check what has been lost or gone wrong at the heart of your translated text and whether it now says something completely different. Our people can help you get it back on the right track and make sure the text is readable and understandable.

request a quote