• art & ARCHITECTUre

    EYE-CATCHING. ROBUST.

    <p>EYE-CATCHING. ROBUST.</p>

BUILDING WITH WORDS

Art and architecture require a creative approach. We see our translations as structures, and words as our building blocks. Our translators have the necessary architectural and creative insights to give your text the right feel.

The types of translations we offer in this field include: designer product descriptions, museum texts, exhibition texts, articles for architectural journals, information on building projects, reference works, and books.

Our Clients

Our clients include: Kröller-Müller Museum, Koninklijk Theater Carré, Bonnefantenmuseum, Jo Coenen Architect, TEFAF, De Architect magazine, VenhoevenCS Architecture, Rotterdam Academy of Architecture and Urban Design, Centre Céramique, Het Scheepvaartmuseum (The National Maritime Museum), Wereldmuseum Rotterdam, Next Architects.

Our working method request a quote

how can i help?

# An van Duivendijk
Project Manager
+31 (0)43 3256339
We love working with the Duo team: they're always quick and always delivery on time. Keep it up!
Marloes Bomer   Artifort
We've no complaints about Duo's service. They're always quick, clear, and are extremely friendly.
G.C. Westland   Friedlance Creatives
Duo always sticks to its promises!
Cees van Rutten   Cees van Rutten grafische vormgeving
I'd like to thank Duo for the quick, accurate translations. I know where to go when I have something that needs to be translated!
Sigrid   BKR Aachen