• Techniek & Vertaling

    Taal als motor

    <p>Taal als motor</p>
  • Beauty & Fashion Vertaling

    EEN EIGEN IDENTITEIT

    <p>EEN EIGEN IDENTITEIT</p>
  • Juridisch & Vertaling

    VERTALEN WAT ER STAAT 

    <p>VERTALEN WAT ER STAAT </p>
  • Business & Vertaling

    WOORDEN DIE OVERTUIGEN

    <p>WOORDEN DIE OVERTUIGEN</p>
  • Medisch & Vertaling

    UW ZORG IS DE ONZE

    <p>UW ZORG IS DE ONZE</p>
  • Agrarisch & Vertaling

    TAAL IS WETENSCHAP

    <p>TAAL IS WETENSCHAP</p>
  • Architectuur & Vertaling

    EEN VERTALING DIE STAAT ALS EEN HUIS

    <p>EEN VERTALING DIE STAAT ALS EEN HUIS</p>

het verhaal achter DE woorden

Vertalen is voor ons veel meer dan het omzetten van woorden. Vertalen is communiceren in een andere taal. En vertalen begint bovenal met luisteren naar u. Begrijpen wat u beweegt, wat er speelt in uw branche en waar u naar toe wilt.

Een goede vertaling vergroot uw bereik en levert nieuwe klanten en kansen op. Daarom wilt u alleen werken met de beste vertalers. Vertalers die de context doorzien, tussen de regels en woorden doorlezen. Die de boodschap en stijl van uw tekst perfect vatten. U wilt een tekst die leest als een oorspronkelijke tekst, die vakinhoudelijk klopt en naadloos aansluit op uw organisatie en doelgroep.

Wij selecteren voor ieder project de native-speakervertaler met de juiste vakspecialistische kennis. Daarom kunnen we altijd en overal maatwerk leveren. Voor de lokale markt of op wereldschaal. Hoe specialistisch of in welke taal dan ook.

meer over onze werkwijze
# Kan ik u helpen?
An van Duivendijk - Projectmanager
+31 (0)43 3256339
Al jaren werken wij met veel plezier met Duo als vast vertaalburo voor onze veelal culinaire teksten. Het team van Duo is bijzonder professioneel, positief, denkt graag mee en komt alle (maar dan ook echt alle!) afspraken na. Een beter vertaalburo kunnen wij ons niet wensen :)!
Els van der Kruijs   Gastronomixs
Ik maak in veel projecten en voor diverse opdrachtgevers gebruik van de vertaalcapaciteiten van Duo en ik ben nog nooit teleurgesteld niet over de inhoudelijke kwaliteit van vertalingen, niet over levertijd en afspraken en niet over de prijs. Bedankt voor jullie topinzet elke keer weer (ook als de deadlines soms wat krap zijn!)
Hans Bours   Bureau 2020
Snelle service met persoonlijke benadering. Ook bij lastminute aanvragen altijd behulpzaam en dragen zorg voor supersnelle levering. Wij zijn meer dan tevreden!
Sara Creemers   Maastricht marketing
Wat een prettig vertaalbureau zijn jullie toch! Niet alleen goed in het vertalen maar ook heel goed in de omgang. En waar vindt je nog dat er zo mooi wordt meegedacht met de planning?
Peter van Balgooi   Van Bergen Sports International
Ik ken geen ander bedrijf dat zo vriendelijk en flexibel reageert op aangevraagde diensten. Complimenten, ook voor de opgeleverde vertaalkwaliteit!
John Wijenbergh   Maastricht Hart+Vaat Centrum
Snelle, goede service en de vertalingen zijn altijd goed verzorgd. Erg fijne partner die graag meedenkt!
Tatjana van den Broek   DIM
Ben heel tevreden over de vertalingen die we van Duo vertaalburo krijgen. Snelle service en prima kwaliteit! Super!!!!
Marina   Atrium Innovations Belgium
Altijd een super service, snelle reactie tijd en proberen altijd dat extra beetje voor je te doen! Erg fijn samenwerken.
K. van Zelst   Galderma Benelux B.V.
Perfect bureau. Kwaliteit is goed. Persoonlijk. En afspraak = afspraak. Daar houd ik van. En niet duurder dan collega’s! Ga zo door.
Peggy van Sebillen   Zuiderlicht

internationaal klantenbestand

Wij zijn trots op onze klanten. Na 25 jaar ondernemerschap is er bijna geen vakgebied of branche waarin wij geen vertaalervaring hebben. Wij zijn met name sterk in het vertalen van teksten waarbij het vertalen niet een woordelijk omzetten is, maar waar het gaat om het overbrengen van de achterliggende lading van de boodschap.

 

  • ISO 9001 en 17100
  • Ervaren native vertalers
  • Persoonlijk contact
  • Transparante tarieven
  • Branchekennis